Diccionari anglès-català: «contract of lease»

Compartiu

Introduïu la paraula que voleu cercar i feu clic en el botó de cerca.

Resultats de la cerca per a «contract of lease»

contract of lease n 

dret 
  1. arrendament m | contracte d’arrendament m | contracte de lloguer m | lloguer m
Exemples d’ús (fonts externes)
- Ensure that the house rented to Party A is not subject to a contract of lease or mortgage with a third party. - Assegureu-vos que la casa llogada a la part A no està subjecta a un contracte de lloguer o hipoteca amb un tercer.
Font: AINA
Human life is not an experiment, nor a lease contract! La vida humana no és un experiment, ni un contracte de lloguer!
Font: MaCoCu
In the case of a property lease contract that affects the economic activity carried out by the self-employed: En el cas de contracte d’arrendament d’un immoble afecte a l’activitat econòmica desenvolupada per l’autònom:
Font: MaCoCu
Adif and Saba sign the contract for the lease and operation of 72 car parks property of the railway manager Adif i Saba signen el contracte per al lloguer i explotació de 72 aparcaments del gestor ferroviari
Font: MaCoCu
We write the lease and are present at the signing of the contract to give you the advice you need. Redactem el contracte de lloguer i estem presents a la firma del contracte per donar-te l’assessorament que necessitis.
Font: MaCoCu
The legislation that regulates the contract of lease of dwellings and premises for business you must provide both the lessor and the lessee, the instruments necessary to ensure that any person has the right to enjoy decent housing, or to be able to develop a commercial activity. La normativa que regula el contracte d’arrendament d’habitatges i de locals per a negoci ha de proporcionar, tant a l’arrendador com a l’arrendatari, els instruments necessaris per garantir que qualsevol persona tingui el dret de gaudir d’un habitatge digne, o de poder desenvolupar una activitat comercial.
Font: NLLB
The term of the lease agreements used in the assessment of the lease liabilities (Note 2.18). El termini dels contractes d’arrendament utilitzat en la valoració del passiu per arrendament (Nota 2.18).
Font: MaCoCu
Debts we have none; and whatever we may contract on this account will serve as a glorious memento of our virtue. De deutes, no en tenim; i qualsevol que en puguem contraure en aquest aspecte servirà com a gloriós recordatori de la nostra virtut.
Font: riurau-editors
The debt we may contract doth not deserve our regard if the work be but accomplished. El deute que podem contraure no mereix la nostra consideració si la tasca és acomplida.
Font: riurau-editors
The heading "Other financial liabilities - Liabilities associated with right-of-use assets" (see Note 18) presents the current value of future lease payments during the mandatory period of the contract. A l’epígraf «Altres passius financers – Passius associats a actius per drets d’ús» (vegeu Nota 18) es presenta el valor actual dels pagaments futurs d’arrendament durant el període de compliment obligat del contracte.
Font: MaCoCu
Mostra més exemples

Índex de paraules en anglès que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Índex de paraules en català que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Diccionari anglès-català de Softcatalà – Presentació i crèdits – Publicat amb llicència Creative Commons CC-BY 4.0